Аутентичность


Аутентичность, или подлинность (от гр. authentikos – подлинный). Принятие договора сопровождается процедурой установления его аутентичности, то есть признания подлинности и достоверности.

Термин «установление аутентичности» означает процедуру, посредством которой текст договора становится аутентичным и окончательным. После установления аутентичности текста договора государства не могут в одностороннем порядке менять его положения. Если государства, участвовавшие в переговорах по данному договору, не согласуют конкретные процедуры установления аутентичности, то установление аутентичности договора, как правило, происходит путем подписания, подписания ad referendum (то есть предварительного подписания, требующего соответствующего подтверждения) или парафирования представителями этих государств [2].

В соответствии с пунктом 1 Статьи 33 Венской конвенции о праве международных договоров, принятой 23 мая 1969 г., «Толкование договоров, аутентичность текста которых была установлена на двух или нескольких языках», «если аутентичность текста договора была установлена на двух или нескольких языках, его текст на каждом языке имеет одинаковую силу; если только договором не предусматривается или участники не условились, что в случае расхождения между этими текстами преимущественную силу будет иметь какой-либо один определенный текст» [1].

  1. Венская конвенция о праве международных договоров, принятая 23 мая 1969 г. Статьи 10, 33.
  2. Глоссарий договорной терминологии Всемирной Организации интеллектуальной собственности (WIPO).


Обновлено: 5 апреля 2022 г.